Was passiert, wenn ich den ursprünglichen Inhalt meiner Website ändere?

In diesem Artikel erfahren Sie, was passiert, wenn Sie den ursprünglichen Inhalt Ihrer Website ändern und wie Weglot mit diesen Änderungen umgeht.



Es kann sein, dass Sie den ursprünglichen Inhalt Ihrer Website von Zeit zu Zeit aktualisieren müssen, um ihn frisch und aktuell zu halten. Es ist wichtig zu wissen, dass eine Änderung des Originalinhalts auf Ihrer Website Auswirkungen auf Ihre Weglot-Übersetzungen haben wird.


1. Wie Weglot funktioniert:

Hier ist eine Aufschlüsselung des Weglot-Prozesses:

  • Es scannt den ursprünglichen Inhalt Ihrer Website.
  • Es erstellt Übersetzungen in die gewählte Sprache.
  • Die Übersetzungen werden in Ihrem Weglot Dashboard > Projekt(e) > Sprachen.
  • Die übersetzten Inhalte werden auf Ihrer Website angezeigt.
  • Das Endergebnis stimmt mit dem ursprünglichen Inhalt überein.

2. Änderung des ursprünglichen Inhalts:

Wenn Weglot Ihren Originalinhalt übersetzt, erstellt es dessen Äquivalent in der von Ihnen gewählten Sprache.

Ein Beispiel: Ihre Website hat Englisch als Originalsprache und Französisch als übersetzte Sprache. Wenn Sie den ursprünglichen Inhalt Ihrer Website ändern, behandelt Weglot dies als neuen Inhalt und erstellt neue Übersetzungen. Zum Beispiel:

  • Original: "Ich habe einen Apfel."
  • Übersetzung: "J'ai une pomme."

Wenn Sie das Original in "Ich habe zwei Äpfel" ändern, wird Weglot eine neue Übersetzung erstellen: "J'ai deux pommes."


3. Konsequenzen in Ihrer Übersetzungsliste:

  • Die Änderung von Originalinhalten kann sich auf Ihre Übersetzungsliste auswirken.
  • Bei jeder inhaltlichen Änderung werden neue Übersetzungen erstellt, wobei die neuesten Versionen Vorrang haben.
  • Manuelle Übersetzungen werden beibehalten, aber durch neue automatische Übersetzungen ersetzt.
  • Nicht benötigte Übersetzungen müssen manuell aus Ihrer Übersetzungsliste entfernt werden.

Wichtiger Hinweis:

Wenn Sie zuvor eine Übersetzung manuell bearbeitet haben und der ursprüngliche Inhalt geändert wurde, geht diese manuelle Übersetzung nicht verloren. Da sich der Inhalt jedoch geändert hat, wird die neue, von Weglot generierte automatische Übersetzung anstelle der manuellen Übersetzung angezeigt. Wenn Sie die vorherige manuelle Übersetzung beibehalten möchten, können Sie sie in Ihrer Übersetzungsliste finden und sie kopieren und in die neu erstellte Übersetzung einfügen.


Diese nicht verwendeten Übersetzungen werden nicht automatisch aus Ihrer Übersetzungsliste entfernt. Sie müssen sie manuell entfernen, damit sie nicht in Ihre Wortzahl einfließen.


Eine Anleitung zum Entfernen von Übersetzungen finden Sie in diesen Artikeln:

Ist damit Ihre Frage beantwortet? Danke für das Feedback Bei der Übermittlung Ihres Feedbacks ist ein Problem aufgetreten. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.

Brauchen Sie noch Hilfe? Kontaktieren Sie uns Kontaktieren Sie uns